اخبار کانادا

دفتروکالت شهرام بهمدی جهت رفاه حال هموطنان گرامی مفتخر به انجام کلیه خدمات کنسولی با بهره مندی از وکلای

دفتروکالت شهرام بهمدی جهت رفاه حال هموطنان گرامی مفتخر به انجام کلیه خدمات کنسولی با بهره مندی از وکلای

دفتروکالت شهرام بهمدی جهت رفاه حال هموطنان گرامی مفتخر به انجام کلیه خدمات کنسولی با بهره مندی از وکلای مجرب پایه یک دادگستری ایران می باشد. در این مقاله و مقالات اتی سعی بران داریم که توضیحات مختصری در خصوص کلیه خدمات فوق الذکر ارایه نماییم.
امورتایید اسناد:
لازم به ذکراست اسناد فوق الذکر شامل موارد ذیل می باشد:
وکالتنامه اموراداری، کاری، و انواع تصدیق امضا از جمله حقوق بازنشستگی، قید حیات، اقرارنامه، وکالتنامه خرید اموال
وکالتنامه اموال منقول (ماشین الات، اتومبیل، قایق، تلفن، سهام بورس،…)
وکالتنامه اموال غیرمنقول (فروش یا هر نوع انتقال ملک، زمین، سهام شرکت خصوصی، بیمارستان،…)
وصیت نامه
شناسنامه، گواهینامه رانندگی، کارت ملی، ازدواج، طلاق و استعلام گواهینامه رانندگی
تایید عکس هویتی
گواهی عدم سو پیشینه
تایید گواهی تولد، گواهی ازدواج محلی، گواهی طلاق محلی و فرزند خواندگی
تایید انواع مدارک درمانی
شایان ذکرمی باشد کلیه اسناد مذکور قبل از ارایه به مراجع اداری و یا حقوقی مربوطه می بایست به تایید نهایی دفترحفاظت منافع سفارت جمهوری اسلامی ایران در واشنگتن برسد.
وکالتنامه
بر اساس ماده ٣٤ قانون آئین دادرسی ایران، وکالت‌نامه دو نوع است: رسمی و غیررسمی. بر این اساس، در حال حاضر، وکالت‌نامه‌های مختلفی به شرح زیر در مراجع و ادارات دولتی ایران مورداستفاده قرار می‌گیرد:
وکالت‌نامه‌های تنظیمی در بانک‌ها (داخل ایران – غیررسمی)
وکالت‌نامه‌های تنظیمی در دفاتر اسناد رسمی – محضر (داخل ایران – رسمی)
وکالت‌نامه‌های تنظیمی توسط وکلای دادگستری (داخل ایران – رسمی)
وکالت‌نامه‌های دیگری که در خارج از ایران تنظیم می‌گردد که رسمیت آن‌ها مستلزم طی مراحل ویژه‌ای است.
الف. چنانچه موکل ( وکالت دهنده)، تبعه ایرانی مقیم خارج از ایران باشد:
امضاء موکل مندرج در وکالت‌نامه توسط سفارت یا کنسولگری ایران در کشور محل اقامت تصدیق گردد.
نحوه تصدیق امضاء توسط سفارت یا کنسولگری مورد تأیید وزارت امور خارجه ایران باشد.
. اگر وکالت‌نامه به زبان خارجی است ترجمه رسمی آن به زبان فارسی به تأیید اداره فنی دادگستری ایران (در تهران) برسد.
ب. چنانچه موکل، تبعه خارجی مقیم خارج از ایران باشد:
. امضاء موکل مندرج در وکالت‌نامه توسط مرجع رسمی تنظیم سند گواهی شود.
. مهر و امضاء مرجع صدور یا گواهی کننده امضاء موکل، توسط سفارت یا کنسولگری ایران در کشور محل اقامت تصدیق گردد.
. تصدیق امضاء سفارت یا کنسولگری مورد تأیید وزارت امور خارجه ایران باشد.
. ترجمه رسمی به زبان فارسی اسناد اعم از وکالت‌نامه و سایر گواهی‌ها و مشخصات امضاء و مهر مندرج در متن آن، به تأیید اداره فنی دادگستری (در تهران) برسد.

همان‌طور که ملاحظه می‌شود، درصورتی‌که وکالت در خارج از ایران تنظیم‌شده باشد، باید به گواهی یکی از مأمورین سیاسی یا کنسولی ایران برسد.
مرجع گواهی وکالت‌نامه اشخاص مقیم در کشورهای فاقد مأمور سیاسی یا کنسولی ایران (مانند کانادا) به‌موجب آئین‌نامه مشترک وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه ایران تعیین خواهد شد. بنابراین، برای ایرانیان مقیم کانادا، درصورتی‌که دولت ایران حفاظت منافع اتباع خود را در کانادا به نمایندگی سیاسی یا کنسولی دولت سومی واگذار نماید، وکالت‌نامه باید به گواهی آن نمایندگی برسد. در شرایط موجود که دولت ایران نه نمایندگی سیاسی و کنسولی در کانادا دارد و نه دولت سومی مسئولیت حفاظت منافع اتباع ایرانی را در کانادا بر عهده دارد، تأیید وکالت‌نامه‌ها بر عهده نزدیک‌ترین نمایندگی دولت ایران در منطقه خواهد بود. به‌بیان‌دیگر، دفتر حفاظت منافع ایران در آمریکا (واقع در واشنگتن) یا سفارت ایران در کوبا می‌توانند گزینه مناسبی برای تأیید این وکالت‌نامه‌ها باشند. راه دومی هم دولت ایران در نظر گرفته است که اقوام نزدیک ایرانیان مقیم کانادا می‌توانند با مراجعه به اتاق مخصوصی که در ساختمان وزارت امور خارجه در تهران به این کار اختصاص‌یافته است وکالت‌نامه را به تأیید برسانند. بنابراین، با توجه به مقررات جاری، رسمیت یافتن (تأیید قانونی) وکالت‌نامه‌های تنظیم‌شده توسط ایرانیان مقیم کانادا مستلزم رعایت یکی از مراحل زیر است:
. اقدام از طریق نمایندگی سیاسی و کنسولی خارج از ایران ( مانند دفتر حفاظت منافع ایرانیان در آمریکا یا سفارت ایران در کوبا و یا هر نمایندگی سیاسی دولت در سراسر دنیا)
. اقدام از طریق دفتر مخصوص امور کانادا در تهران (مستقر در وزارت امور خارجه ایران)
بدین ترتیب، راه سومی ازلحاظ قانونی متصور نیست و کلیه وکالت‌نامه‌هایی که خارج از این مسیر تنظیم گردد، وکیل و موکل را در آینده دچار مشکلات فراوانی خواهد نمود.
هم‌چنین در تنظیم وکالت‌نامه باید به یک نکته اساسی توجه داشت و آن اینکه،‌ آیا متن آن وکالت‌نامه دارای بار مالی هست یا خیر. به‌عنوان‌مثال، وکالت برای انجام امور مربوط به حصر وراثت دارای بار مالی نیست، اما وکالت برداشت پول نقد از بانک توسط وکیل دارای بار مالی است. حساسیت مراجع قضایی در ایران برای تأیید وکالت‌نامه‌های فروش یا انتقال اموال غیرمنقول (املاک مسکونی، تجاری، اداری، باغ، مزرعه، زمین) در ایران بسیار زیاد است. بر اساس سوابق پرونده‌های موجود در دادگستری ایران، در موارد بسیار زیادی، افراد متخلف و سودجو با سوءاستفاده از غیبت مالک قانونی نسبت به جعل وکالت‌نامه‌های ساختگی اقدام و اموال هم‌وطنان مقیم خارج از کشور را در ایران به نفع خود و وابستگان خود مورد تعدی، تصرف و تملک قرار داده‌اند. به همین دلیل، وزارت امور خارجه ایران تأیید وکالت‌نامه‌هایی را که دارای بار مالی هستند به‌ویژه وکالت‌نامه‌های فروش اموال غیرمنقول در ایران را موکول به حضور شخص موکل در دفتر نمایندگی سیاسی ایران در خارج از کشور کرده است. بر اساس روال موجود و قانونی در ایران نیز، حضور شخص موکل را در دفترخانه اسناد رسمی (محضر)، برای تنظیم وکالت‌نامه الزامی است.
اما متن وکالت‌نامه باید شرایط زیر را داشته باشد:
• بدون قلم‌خوردگی باشد.
• شامل مشخصات و نشانی کامل و دقیق موکل و وکیل باشد.
• شامل مورد وکالت و کلیه اختیارات وکیل به‌طور صریح و دقیق باشد.
• برای انجام امور ازدواج و طلاق، موکل بايد با قيد عبارت «وكيل حق توكيل به غير ولو كرارا را دارد» در متن حدود اختيارات وکيل در وکالت‌نامه، به وکيل خود اختيار دهد تا در صورت لزوم وکالت خود را به هر شخص ديگر منتقل کند. در ساير امور درج عبارت مذكور از اختيارات موكل است

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا